Присоединяйтесь

22 мая в г.Уфе в рамках Международного форума "Россия - Башкортостан – Польша: опыт сотрудничества в процессе лингво-культурологических контактов" прошел праздничный концерт, посвященный Дню славянской письменности и культуры

23 мая 2021

22 мая в г.Уфе в рамках Международного форума "Россия - Башкортостан – Польша: опыт сотрудничества в процессе лингво-культурологических контактов" прошел праздничный концерт,

посвященный 60-летию полонистики в Республике Башкортостан и Дню славянской письменности и культуры

22 мая 2021 года в рамках Международного форума "Россия - Башкортостан – Польша: опыт сотрудничества в процессе лингво-культурологических контактов" в концертном зале Государственного академического ансамбля танца имени Файзи Гаскарова прошёл праздничный концерт, посвященный 60-летию полонистики в Республике Башкортостан и Дню славянской письменности и культуры.

В концерте прозвучали стихи польского поэта Станислава Добровольского в переводе на русский язык и в исполнении Виноградовой Марины.

Стихотворение Геннадия Молодцова «Башкирия» и его перевод на русский язык профессора Венеры Латыповны Ибрагимовой прочитала  Вилора Галеевна Ихсанова.

Концерт явился заключительным мероприятием научного, образовательного и культурного Международного форума «Россия -Башкортостан-Польша: опыт сотрудничества в процессе лингво-культурулогических контактов», посвященного 60-летию полонистики в Республике Башкортостан и был посвящен Дню славянской письменности и культуры.

В зале присутствовали гости форума: директор Польского культурного центра в Москве Сквечиньский Пётр, директор Научно-исследовательского института образовательного регионоведения Российского государственного педагогического университета им. А.И.Герцена Яковлев Владимир Васильевич, кандидат филологических наук, доцент  Санкт-Петербургского государственного университета Бабанов Андрей Владимирович, начальник отдела международной деятельности  Российской национальной библиотеки Морозова Ксения Борисовна, председатель Крымской республиканской бщественной организации «Общество поляков Крыма» Микишев Владимир Викторович, делегация Пермской Региональной общественной организации «Польский национально-культурный центр» во главе с председателем Конюховой Еленой Викторовной, а также представители национально-культурных общественных организаций Республики Башкортостан.

Концерт открылся полонезом в исполнении младшей группы Башкирского государственного хореографического колледжа имени Рудольфа Нуреева.

Гостей и участников праздника тепло приветствовала автор проекта директор Автономной некоммерческой организации по развитию общественно-культурных инициатив «Центр межкультурного партнёрства» Валентина Владимировна Латыпова. Она вкратце рассказала о мероприятиях, проведенных с декабря 2020 года по май 2021 года в рамках гранта Фонда «Российско-польский центр диалога и согласия».

Валентина Латыпова отметила в частности, что проведенный в рамках проекта мониторинг состояния изучения польского языка в России и русского языка в Польше, показал, что несмотря на спад в последние годы на официальном уровне в развитии гуманитарных связей между нашими странами, в последние 5 лет  в Польше растёт число учащихся, заинтересованных в изучении русского языка, во многих школах, в том числе и частных, к русскому языку проявляется значительный интерес.

Популярность польского языка в России возросла в конце 1990-х – начале 2000-х годов.  В эти годы усилился интерес народов к своей истории, своей культуре, начали образовываться этнические общественные организации. С образованием польских общественных организаций польский язык стал преподаваться в учреждениях дополнительного образования, либо на курсах при общественных организациях. В большинстве регионов инициаторы открытия воскресных школ или курсов польского языка находят понимание со стороны местных властей, им предоставляются помещения для проведения занятий, чаще всего без арендной платы.

Польский культурный центр Республики Башкортостан был образован в 1997 году. У истоков его создания стояли настоящие энтузиасты своего дела – В.А.Стрижевский (первый председатель центра), В.В.Латыпова (первый вице-председатель и первый директор польской воскресной школы), Л.М.Васильев, Ю.П.Чумакова, В.Л.Ибрагимова, В.Г.Ихсанова, Р.В.Островская, Е.Г.Гельвановская, Е.К.Карпова, В.И.Избицкая, пан Тадеуш Конуры, А.И.Урбанович, Я.Т.Вавер и многие другие. Большой вклад в становление Центра внесли Г.А.Бельская, Я.С.Свице, С.Л.Круль, О.Ф.Дядиченко, М.Ю.Казакова, М.Б Виноградова,  В.Э.Крымский, Е.В.Кацуцевич, Р.А.Кашина (Костюкевич), В.Б.Телицкий, А.В.Корвецкая,  С.Н.Сабирова, Л.Р.Белиевская, Л.В.Карловская, В.З.Верниковская, С.Н.Макарова и другие.

Ныне председателем Центра польской культуры и просвещения «Возрождение» Республики Башкортостан является М.О. Садыкова (Лисовская).

1 марта 1999 года в г.Уфе начала свою работу Польская воскресная школа им. А.Пенькевича. Имя школе было дано в честь Альберта Петровича Пенькевича (Пинкевича) (5.01.1884, д. Урунда Нагаевской вол. Уфимского у., Уфимской губ. – 25.12.1937, г. Москва) – выдающегося деятеля образования России, автора свыше 300 работ, многие переведены на иностранные языки, сына дворянина-поляка, сосланного в Уфимскую губернию за участие в восстании 1863-64 гг.

У истоков создания Национальной польской воскресной школы стояли – кандидат исторических наук В.В. Латыпова (первый директор), доктора филологических наук, профессора Башкирского государственного университета Л.М.Васильев, Ю.П.Чумакова, В.Л.Ибрагимова и учитель средней школы № 16 г.Уфы В.Г.Ихсанова, кандидат искусствоведения, профессор Уфимской государственной академии искусств им.З.Исмагилова    Е. К. Карпова, Р.В. Островская, пан Тадеуш Конуры и другие энтузиасты.

Руководство Республики Башкортостан и Администрации городского округа г.Уфа оказало всемерную поддержку в открытии школы и ее становлении.

 Центр польской культуры и просвещения «Возрождение» и Польская воскресная школа и сегодня  ощущают постоянную поддержку в работе со стороны органов государственной власти и местного самоуправления.

Башкортостан – уникальная по своей многонациональности, разноцветью самобытных культур, языков и традиций республика. Она как большой букет, в котором каждый цветок, каждый лепесток по-своему красив и неповторим. Здесь многие века в мире и дружбе проживают представители 160 народов и народностей. В богатом соцветии тюркских, финно-угорских народов особое и неповторимое место занимает  группа славянских народов: русские, украинцы, белорусы, поляки и болгары. Каждый славянский народ, придя на древнюю землю башкир, принес с собой свою культуру, которая только обогатила башкирскую культуру и культуру народов, проживающих в Башкортостане. Каждый народ, независимо от численности, представляет собой огромную ценность для всего человечества. Сохранение его –  общая историческая ответственность. В республике бережно относятся к тому, что создано годами и многими поколениями.    

Исходя из накопленного опыта межнациональных отношений, сложившейся в течение десятков и сотен лет национальной политики, проводимой в регионе, подчеркнула Валентина Латыпова, можно с уверенностью сказать, что в Республике Башкортостан и в дальнейшем будут прилагаться совместные усилия власти и общества для сохранения и развития национальных традиций, языка и культуры народов, проживающих в регионе.

В рамках подготовки форума подготовлен и издан сборник любительских переводов на русский язык стихотворений польских поэтов «Od słowa do przyjaźni – От слова к дружбе». Презентация сборника состоялась в Национальной библиотеке имени Ахмет-Заки Валиди.

Самым крупным мероприятием форума явилась Международная конференция «Изучение польского языка в России и русского языка в Польше: опыт, проблемы, перспективы», состоявшаяся в Башкирском государственном университете и Национальной библиотеке имени А.-З. Валиди. В ее работе приняли участие около 50 ученых и преподавателей из регионов России и Польши. Конференция инициировала конструктивный диалог по вопросам совершенствования преподавания родных языков и перспективных форм повышения интереса молодежи к изучению родных языков.

Валентина Латыпова отметила серьезный вклад в реализацию проекта  партнёров: Башкирского государственного университета, Московского педагогического государственного университета и Национальной библиотеки имени А.-З. Валиди Республики Башкортостан.

Руководитель проекта поблагодарила Фонд «Российско-польский центр диалога и согласия» за поддержку и выразила надежду на то, что мероприятия форума расширят гуманитарное сотрудничество между гражданскими обществами России и Польши, будут содействовать развитию позитивного диалога и формированию партнерства между институтами гражданского общества как наших стран, так и регионов России.

О работе национальных школ г.Уфы рассказала главный специалист  Управления образования г.Уфы Юсупова Алсу Галимовна.

С приветственным словом к присутствующим обратился директор Польского культурного центра в Москве Пётр Сквечиньский. Участников концерта приветствовали представители белорусского, украинского и немецкого национально-культурных центров Республики Башкортостан, а также председатели полонийных общественных организаций Республики Крым и Пермского края Владимир Викторович Микишев и Елена Викторовна Конюхова.

В концерте прозвучала песня Фридерика Шопена «Желание» («Życzenie») на слова Стефана Витвицкого в исполнении студентки III Уфимского колледжа искусств Алины Нигматуллиной. Класс преподавателя заслуженного работника культуры Республики Башкортостан Садыковой Риммы Рушановны. Концертмейстер Надежда Латипова.

 «Баркарола» Фридерика Шопена прозвучала в исполнении студентки IV курса Уфимского училища искусств (колледжа) Валеевой Эльвиры. Класс преподавателя Кадраевой Нелли Маратовны.

«Полонез» Михаила Огинского прозвучал в исполнении студентки II курса Уфимского училища искусств (колледжа) Яны Гатауллиной. На фоне этого произведения в исполнении Анны Каганович прозвучало стихотворение Марии Конопницкой «В годовщину Шопена» и перевод на русский язык профессора Башкирского государственного университета Венеры Латыповны Ибрагимовой.

Стихотворение Геннадия Молодцова «Башкирия» и его перевод на русский язык профессора Венеры Латыповны Ибрагимовой прочитала  Вилюра Галиастановна Ихсанова.

О дружбе великого польского поэта, основателя современного польского языка Адама Мицкевича и гения  русской литературы, основателя современного русского языка Александра Пушкина прозвучали стихи Леопольда Левина в исполнении Руслана Воротникова.

В концерте прозвучали стихи польского поэта Станислава Добровольского в переводе на русский язык и в исполнении Виноградовой Марины.

Стихотворение «Не жалею» в переводе на русский язык профессора Башкирского государственного университета Юлии Петровны Чумаковой прочитала участница международного фестиваля искусств Юрия Башмета Ангелина Сорокина.

Учащиеся Башкирского государственного хореографического колледжа имени Рудольфа Нуреева исполнили польский танец «Мазурка».

В исполнении артистов Народного театра танца «Ренессанс» (руководитель – Андрей Сорокин) зрители увидели танцы «Пойду плясать» и «Не улетай в высь».

В 1937 году польский учитель Роман Щлензак написал слова на мелодию русского марша Василия Агапкина «Прощание славянки» песни «Rozszumiały się wierzby placzące» («Расшумелись плакучие ивы»). В годы фашистской оккупации песня получила широкую популярность среди польских партизан. На русский язык слова песни перевела профессор Башкирского государственного университета Юлия Петровна Чумакова. На концерте песню исполнили лауреаты всероссийских и международных конкурсов Елизавета и Руслан Воротниковы. 

Первые выстрелы Второй мировой войны прозвучали на польском побережье Балтийского моря под Гданьском (Данцигом), где в период с 1 по 7 сентября 1939 года гарнизон польского военно-транзитного склада удерживал оборону против немецких войск. В честь героев Вестерплатте называли военные части и улицы городов, им посвящали стихи, на их примере воспитывают защитников Польши.

Стихотворение Константы Галчинского «Песнь о солдатах с Вестерплатте» и перевод его на русский язык Шамиля Латыпова прозвучало в исполнении ученицы 6 класса школы № 39 г.Уфы Алины Латыповой.

Освобождение Польши началось летом 1944 года. За освобождение Польши отдали жизнь более 600 тысяч советских бойцов и командиров. Память о солдатах Красной Армии и Войска Польского, сражавшихся за независимость Польши, священна, их подвиг не забыт. Среди соединений сухопутных войск Красной армии, воевавших в период Второй мировой войны 112-я Башкирская кавалерийская дивизия (командир – генерал Минигали Шаймуратов) имеет наибольшее число Героев Советского Союза – 78 человек и пять полных кавалеров ордена Славы.

Башкавдивизия приняла самое активное участие в освобождении стран Восточной Европы, закончив свой боевой путь в Берлине. За годы войны дивизия прошла от Дона до Эльбы свыше 4 тысяч километров, была удостоена 4-х орденов и 15 раз отмечена в приказах Верховного Главнокомандующего, как отличившаяся в боях.

Песня «Шаймуратов генерал» на башкирском, русском и польском языках прозвучала на башкирском, русском и польском языках в исполнении группы «Ант» - заслуженные работники культуры Республики Башкортостан, лауреаты Государственной молодежной премии им. Шайхзады Бабича Алмас Гафаров и Рамиль Ихсанов.

Культура славянских народов уже много столетий играет важную роль в духовном развитии многонационального Башкортостана. Она близка всем, ценящим главное богатство и источник могущества нашего Отечества – дружбу и согласие людей всех национальностей. Наши народы вместе созидали, защищали свою землю, учились с уважением относиться друг к другу. В течение столетий наши предки не раз доказывали, что никакие языковые и религиозные различия не могут служить препятствием для мирной и созидательной жизни в общем доме.

Этому были посвящены стихотворения российских и польских авторов и их переводы на русский и польский языки, прозвучавшие в концерте в исполнении учащихся уфимских школ: ученика 3 класса Аксаковской гимназии г. Уфы Романа Терентьева, ученицы 4 класса  школы № 110 г.Уфы Камилы Азнагуловой и ученицы 10 класса уфимской школы № 110 Эмилии Рысаевой.

Стихами украинских поэтов поздравили зрителей учащиеся Украинской воскресной школы г.Уфы Лобанова Эрика и  Винокурова Дарья. Педагог Надежда Геннадьевна Семикина.

Напомним Международный форум "Россия - Башкортостан – Польша: опыт сотрудничества в процессе лингво-культурологических контактов" проводится в рамках реализации гранта Фонда «Российско-польский центр диалога и согласия», выделенного Автономной некоммерческой организации «Центр межкультурного партнёрства».

#ФондРоссийскопольскийцентрдиалогасогласия#АвтономнаянекоммерческаяорганизацияпоразвитиюобщественнокультурныхинициативЦентрмежкультурногопартнерства#НациональнаябиблиотекаРеспубликиБашкортостан#форумРоссияБашкортостанПольшаопытсотрудничествавпроцесселингвокультурологическихконтактов#ИзучениепольскогоязыкавРоссииирусскогоязыкавПольшеопытпроблемыперспективы#

Вернуться к списку новостей